This document comes from the Library of Congress. It gives full and very detailed rules for transliterating Arabic words and letters into English using Latin characters. The guide also gives pronunciation instructions and includes slightly more complicated topics such as when the 'ta marboota' is transliterated as a 't' and when it is transliterated as 'ah.'Keywords: transliteration
<p dir='rtl'>تتبع هذه الوثيقة لمكتبة الكونقرس. تقدّم الوثيقة توصيف دقيق للقواعد الواجب اتباعها في كتابة الأصوات والحروف العربية بالحروف اللاتينية. ويعطي الدليل أيضاً توجيهات بخصوص نطق الأصوات العربية ويشمل مواضيع على درجة من الصعوبة ، مثل "التاء المربوطة" ومتى يمكن كتابتها بالحرف "ت" أو بالحرف "ه".</p>
Reviews